fix: update readme
This commit is contained in:
109
README.en.md
109
README.en.md
@@ -9,6 +9,7 @@ After a period of intermittent development, the planned features for the new ver
|
||||
* The automatic text detection mode enables complete translation for the vast majority of websites without the need to write specific rules.
|
||||
* The previous manual rule mode has been retained for meticulous optimization on specific websites.
|
||||
* Supports rich text translation, preserving links and other text styles from the original content as much as possible.
|
||||
* Optimize the display effect of showing only translated text (hiding original text).
|
||||
|
||||
* **API Refactoring:**
|
||||
* Supports adding and deleting an arbitrary number of APIs.
|
||||
@@ -16,6 +17,7 @@ After a period of intermittent development, the planned features for the new ver
|
||||
* Supports the built-in Chrome AI translation API, enabling AI-powered translation without an internet connection.
|
||||
* Supports AI contextual conversation memory to enhance translation quality.
|
||||
* All APIs support advanced features such as hooks and custom parameters.
|
||||
* Added support for Azure AI translation interface.
|
||||
|
||||
* **Optimized YouTube Subtitle Support:**
|
||||
* Supports translating video subtitles with any translation service and displaying them bilingually.
|
||||
@@ -52,24 +54,36 @@ A simple, open source [bilingual translation extension & Greasemonkey script](ht
|
||||
- [x] Thunderbird
|
||||
- [x] Supports multiple translation services
|
||||
- [x] Google/Microsoft
|
||||
- [x] Baidu/Tencent/Volcengine
|
||||
- [x] OpenAI/Gemini/Claude/Ollama/DeepSeek/CloudflareAI
|
||||
- [x] Tencent/Volcengine
|
||||
- [x] OpenAI/Gemini/Claude/Ollama/DeepSeek/OpenRouter
|
||||
- [x] DeepL/DeepLX/NiuTrans
|
||||
- [x] BuiltinAI/AzureAI/CloudflareAI
|
||||
- [x] Custom translation interface
|
||||
- [x] Covers common translation scenarios
|
||||
- [x] Web bilingual translation
|
||||
- [x] Input box translation
|
||||
- [x] Seletction translation
|
||||
- [x] Open the translation box on any page
|
||||
- [x] Favorite Words
|
||||
- [x] Mouseover translation
|
||||
- [x] YouTube subtitle translation
|
||||
- [x] Support for various translation effects
|
||||
- [x] Customizable text recognition and full-text translation
|
||||
- [x] Customizable translation styles
|
||||
- [x] Support for rich text translation and display
|
||||
- [x] Support for displaying only the translated text (hiding the original text)
|
||||
- [x] Advanced translation API features
|
||||
- [x] Aggregate and send translated texts in batches
|
||||
- [x] AI contextual conversation memory
|
||||
- [x] Customizable AI terminology dictionary
|
||||
- [x] AI-powered subtitle segmentation and translation
|
||||
- [x] Customizable hooks and parameters
|
||||
- [x] Cross-client data synchronization
|
||||
- [x] KISS-Worker(cloudflare/docker)
|
||||
- [x] WebDAV
|
||||
- [x] Custom translation rules
|
||||
- [x] Rule subscription/rule sharing
|
||||
- [x] Customized terminology
|
||||
- [x] Custom translation style
|
||||
- [x] Custom shortcut keys
|
||||
- `Alt+Q` Toggle Translation
|
||||
- `Alt+C` Toggle Styles
|
||||
@@ -82,7 +96,7 @@ A simple, open source [bilingual translation extension & Greasemonkey script](ht
|
||||
|
||||
> Note: For the following reasons, it is recommended to use browser extensions first
|
||||
>
|
||||
> - Browser extensions have more complete functions (local language recognition, context menu, etc.)
|
||||
> - Browser extensions have more complete functions (subtitle translation, local language recognition, context menu, etc.)
|
||||
> - Grease Monkey script will encounter more usage problems (cross domain issues, script conflicts, etc.)
|
||||
|
||||
- [x] Browser extension
|
||||
@@ -91,9 +105,9 @@ A simple, open source [bilingual translation extension & Greasemonkey script](ht
|
||||
- [x] Orion (iOS)
|
||||
- [x] Edge [Installation address](https://microsoftedge.microsoft.com/addons/detail/%E7%AE%80%E7%BA%A6%E7%BF%BB%E8%AF%91/jemckldkclkinpjighnoilpbldbdmmlh?hl=zh-CN)
|
||||
- [x] Firefox [Installation address](https://addons.mozilla.org/zh-CN/firefox/addon/kiss-translator/)
|
||||
- [x] Safari
|
||||
- [x] Safari (Mac)
|
||||
- [x] Safari (iOS)
|
||||
- [ ] Safari
|
||||
- [ ] Safari (Mac)
|
||||
- [ ] Safari (iOS)
|
||||
- [x] Thunderbird [Download address](https://github.com/fishjar/kiss-translator/releases)
|
||||
- [x] GreaseMonkey Script
|
||||
- [x] Chrome/Edge/Firefox ([Tampermonkey](https://www.tampermonkey.net/)/[Violentmonkey](https://violentmonkey.github.io/)) [Installation link](https://fishjar.github.io/kiss-translator/kiss-translator.user.js)
|
||||
@@ -109,9 +123,6 @@ A simple, open source [bilingual translation extension & Greasemonkey script](ht
|
||||
- Community subscription rules: [https://github.com/fishjar/kiss-rules](https://github.com/fishjar/kiss-rules)
|
||||
- Provides the latest and most complete list of subscription rules maintained by the community.
|
||||
- Help with rules-related issues.
|
||||
- Translation interface agent: [https://github.com/fishjar/kiss-proxy](https://github.com/fishjar/kiss-proxy)
|
||||
- If you encounter network problems when accessing a certain translation interface, this proxy service may help you.
|
||||
- Deploy and manage by yourself.
|
||||
|
||||
## Frequently Asked Questions
|
||||
|
||||
@@ -119,9 +130,8 @@ A simple, open source [bilingual translation extension & Greasemonkey script](ht
|
||||
|
||||
You can achieve this through `Rules Setting` with the following methods:
|
||||
|
||||
- Personal Rules: RULES-> Global Rule -> Translate Switch -> Disaabled
|
||||
- Subscription Rules: SUBSCRIBE -> Select the third option `kiss-rules-off.json`
|
||||
- Override Subscription Rules: OVERWRITE -> Translate Switch -> Disaabled
|
||||
- Global Rule -> Translate Switch -> Disaabled
|
||||
- Subscription Rules: Select the third option `kiss-rules-off_v2.json`
|
||||
- Add a Personal Rule for a Specific Website: Translate Switch -> Disaabled
|
||||
|
||||
### How to Set Keyboard Shortcuts
|
||||
@@ -131,35 +141,16 @@ Set this in the extension management page, for example:
|
||||
- chrome [chrome://extensions/shortcuts](chrome://extensions/shortcuts)
|
||||
- firefox [about:addons](about:addons)
|
||||
|
||||
### How to Turn Off Selection Translation
|
||||
|
||||
Set this in the `Rules Setting`: RULES -> Global Rule -> If translate selected -> Disable
|
||||
|
||||
### How to Set it to Show Only the Translation
|
||||
|
||||
Set this in the `Rules Setting`: RULES -> Global Rule -> Show Only Translations -> Enable
|
||||
|
||||
### How to Set Mouse Hover Translation
|
||||
|
||||
Set this in the `Rules Setting`: RULES -> Global Rule -> TTrigger Mode
|
||||
|
||||
### Why are some web pages not fully translated?
|
||||
|
||||
This extension's webpage translation is based on CSS selectors. Generic rules cannot adapt to all websites, and sometimes you need to manually add site-specific rules. If you don't know how to write rules, you can seek help here:
|
||||
https://github.com/fishjar/kiss-rules/issues
|
||||
`Rules Setting`: Show Only Translations -> Enable
|
||||
|
||||
### What is the priority order of rule settings?
|
||||
|
||||
Personal Rules > Override Subscription Rules > Subscription Rules > Global Rules
|
||||
Personal Rules > Subscription Rules > Global Rules
|
||||
|
||||
Among these, Global Rules have the lowest priority but are very important as they serve as the default rules.
|
||||
|
||||
### Why are YouTube subtitles translated in broken sentences?
|
||||
|
||||
This extension has no special development for video content. Support for YouTube is also treated as regular webpage translation. Auto-generated subtitles are streamed and output progressively, resulting in poorer support.
|
||||
|
||||
To disable this extension's subtitle translation, add a rule. Reference: https://github.com/fishjar/kiss-translator/issues/62
|
||||
|
||||
### Local Ollama interface cannot be used
|
||||
|
||||
If encountering a 403 error, refer to: https://github.com/fishjar/kiss-translator/issues/174
|
||||
@@ -172,55 +163,15 @@ Tampermonkey scripts require adding domains to the whitelist; otherwise, request
|
||||
|
||||
The custom interface feature is highly flexible and can theoretically integrate with any translation interface.
|
||||
|
||||
Example of a Request Hook function:
|
||||
|
||||
```js
|
||||
/**
|
||||
* Request Hook
|
||||
* @param {string} text Text to be translated
|
||||
* @param {string} from Source language
|
||||
* @param {string} to Target language
|
||||
* @param {string} url Translation interface URL
|
||||
* @param {string} key Translation interface API key
|
||||
* @returns {Array[string, object]} [Interface URL, request object]
|
||||
*/
|
||||
(text, from, to, url, key) => [url, {
|
||||
headers: {
|
||||
"Content-type": "application/json",
|
||||
"Authorization": `Bearer ${key}`
|
||||
},
|
||||
method: "POST",
|
||||
body: { text, to },
|
||||
}]
|
||||
```
|
||||
|
||||
Example of a Response Hook function:
|
||||
|
||||
```js
|
||||
* Response Hook
|
||||
* @param {string} res JSON data returned by the interface
|
||||
* @param {string} text Text to be translated
|
||||
* @param {string} from Source language
|
||||
* @param {string} to Target language
|
||||
* @returns {Array[string, boolean]} [Translated text, whether target language is same as source]
|
||||
* Note: If the second return value is true (target language same as source),
|
||||
* the translation will not be displayed on the page,
|
||||
* If the parameters are incomplete, it is recommended to return false directly
|
||||
*/
|
||||
(res, text, from, to) => [res.text, to === res.src]
|
||||
```
|
||||
|
||||
For more custom interface examples, refer to: [custom-api.md](https://github.com/fishjar/kiss-translator/blob/master/custom-api.md)
|
||||
|
||||
## Future Plans
|
||||
|
||||
This is a side project with no strict timeline. Community contributions are welcome. The following are preliminary feature directions:
|
||||
|
||||
- [ ] **Batch Text Requests**: Optimize request strategy to reduce translation API calls and improve performance.
|
||||
- [ ] **Enhanced Rich Text Translation**: Support accurate translation of complex page structures and rich text content.
|
||||
- [ ] **Advanced Custom/AI Interfaces**: Add support for context memory, multi-turn conversations, and other advanced AI features.
|
||||
- [ ] **Fallback English Dictionary**: When translation services fail, fall back to a local dictionary lookup.
|
||||
- [ ] **Improved YouTube Subtitle Support**: Enhance merging and translation experience for streaming subtitles, reducing sentence fragmentation.
|
||||
- [x] **Batch Text Requests**: Optimize request strategy to reduce translation API calls and improve performance.
|
||||
- [x] **Enhanced Rich Text Translation**: Support accurate translation of complex page structures and rich text content.
|
||||
- [x] **Advanced Custom/AI Interfaces**: Add support for context memory, multi-turn conversations, and other advanced AI features.
|
||||
- [x] **Fallback English Dictionary**: When translation services fail, fall back to a local dictionary lookup.
|
||||
- [x] **Improved YouTube Subtitle Support**: Enhance merging and translation experience for streaming subtitles, reducing sentence fragmentation.
|
||||
- [ ] **Upgraded Rule Collaboration System**: Introduce more flexible rule sharing, version management, and community review processes.
|
||||
|
||||
If you're interested in any of these directions, feel free to discuss in [Issues](https://github.com/fishjar/kiss-translator/issues) or submit a PR!
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user