diff --git a/README.en.md b/README.en.md index 4b28e29..37af412 100644 --- a/README.en.md +++ b/README.en.md @@ -141,10 +141,6 @@ Example reference: [custom-api_v2.md](https://github.com/fishjar/kiss-translator Settings page address: https://fishjar.github.io/kiss-translator/options.html -### Subtitle Translation Tips - -As long as the KT button is on (blue background with white text), you don't need to click it multiple times. Just click the original subtitle button in the YouTube player and wait for the bilingual subtitles to appear automatically. - ## Future Plans This is a side project with no strict timeline. Community contributions are welcome. The following are preliminary feature directions: diff --git a/README.ja.md b/README.ja.md index 0ef2b7c..58cb69f 100644 --- a/README.ja.md +++ b/README.ja.md @@ -141,10 +141,6 @@ APIテストの失敗には、一般的に以下の原因が考えられます 設定ページアドレス: https://fishjar.github.io/kiss-translator/options.html -### 字幕翻訳のヒント - -KTボタンがオンの状態(青地に白文字)であれば、何度もクリックする必要はありません。Youtubeプレーヤーの字幕ボタンをクリックしてオンにするだけで、バイリンガル字幕が自動的に表示されるのを待つだけです。 - ## 今後の計画 本プロジェクトは余暇に開発しており、厳密なタイムスケジュールはありません。コミュニティの共同構築を歓迎します。以下は初期段階の機能の方向性です: diff --git a/README.ko.md b/README.ko.md index 8e59de4..a720604 100644 --- a/README.ko.md +++ b/README.ko.md @@ -141,10 +141,6 @@ 설정 페이지 주소: https://fishjar.github.io/kiss-translator/options.html -### 자막 번역 팁 - -KT 버튼이 켜진 상태(파란 바탕에 흰 글씨)이기만 하면, 여러 번 클릭할 필요 없이 Youtube 플레이어의 원래 자막 버튼을 클릭하여 켜기만 하면 이중 언어 자막이 자동으로 나타날 때까지 기다리면 됩니다. - ## 향후 계획 본 프로젝트는 여가 시간에 개발되며, 엄격한 시간표는 없습니다. 커뮤니티의 공동 구축을 환영합니다. 다음은 초기 구상 중인 기능 방향입니다: diff --git a/README.md b/README.md index 8b1ea16..44395b7 100644 --- a/README.md +++ b/README.md @@ -141,10 +141,6 @@ 设置页面地址: https://fishjar.github.io/kiss-translator/options.html -### 字幕翻译小技巧 - -KT按钮只要是开启状态(蓝底白字),无需多次点击,只需点击开启Youtube播放器本来的字幕按钮,然后等待双语字幕自动呈现即可。 - ## 未来规划 本项目为业余开发,无严格时间表,欢迎社区共建。以下为初步设想的功能方向: