feat(sudo): print warning if steps were skipped due to missing sudo

This commit is contained in:
Andre Toerien
2025-09-26 15:41:38 +02:00
committed by Gideon
parent a886d20a7b
commit ad9f2c2ccb
6 changed files with 91 additions and 17 deletions

View File

@@ -1138,14 +1138,46 @@ _version: 2
zh_CN: "Topgrade 不应以 root 身份运行,它会在需要时使用 sudo 或等效工具执行命令。"
zh_TW: "Topgrade 不應以 root 身份執行,它會在需要時使用 sudo 或等效工具執行命令。"
de: "Topgrade sollte nicht als Root ausgeführt werden, es führt Befehle mit sudo oder einem Äquivalent aus, wenn erforderlich."
"Require sudo or counterpart but not found, skip":
en: "Require sudo or counterpart but not found, skip"
lt: "Reikalingas sudo arba atitikmuo, bet nerasta, praleidžiama"
es: "Se requiere sudo o su equivalente pero no ha sido encontrado, omitiendo"
fr: "Nécessite sudo ou un équivalent mais n'a pas été trouvé, passé"
zh_CN: "找不到权限管理程序sudo 等),跳过"
zh_TW: "找不到權限管理程式sudo 等),略過"
de: "Benötigt sudo oder Äquivalent, aber nicht gefunden, überspringe"
"Could not find sudo":
en: "Could not find sudo"
lt: "Nepavyko rasti sudo"
es: "No se pudo encontrar sudo"
fr: "Impossible de trouver sudo"
zh_CN: "未找到 sudo"
zh_TW: "找不到 sudo"
de: "Konnte sudo nicht finden"
"Skipping step, sudo is required":
en: "Skipping step, sudo is required"
lt: "Žingsnis praleidžiamas, reikalingas sudo"
es: "Omitiendo paso, se requiere sudo"
fr: "Étape ignorée, sudo est requis"
zh_CN: "跳过步骤,需要 sudo"
zh_TW: "跳過步驟,需要 sudo"
de: "Schritt wird übersprungen, sudo ist erforderlich"
"\nSome steps were skipped as sudo or equivalent could not be found.":
en: "\nSome steps were skipped as sudo or equivalent could not be found."
lt: "\nKai kurie veiksmai buvo praleisti, nes nepavyko rasti sudo ar atitikmens."
es: "\nAlgunos pasos se omitieron porque no se pudo encontrar sudo o equivalente."
fr: "\nCertaines étapes ont été ignorées car sudo ou équivalent est introuvable."
zh_CN: "\n由于未找到 sudo 或等效工具,某些步骤被跳过。"
zh_TW: "\n由於找不到 sudo 或等效工具,某些步驟已跳過。"
de: "\nEinige Schritte wurden übersprungen, da sudo oder ein Äquivalent nicht gefunden wurde."
"Install one of `sudo`, `doas`, `pkexec`, `run0` or `please` to run these steps.":
en: "Install one of `sudo`, `doas`, `pkexec`, `run0` or `please` to run these steps."
lt: "Įdiekite vieną iš `sudo`, `doas`, `pkexec`, `run0` arba `please`, kad vykdytumėte šiuos veiksmus."
es: "Instale uno de `sudo`, `doas`, `pkexec`, `run0` o `please` para ejecutar estos pasos."
fr: "Installez lun de `sudo`, `doas`, `pkexec`, `run0` ou `please` pour exécuter ces étapes."
zh_CN: "请安装 `sudo`、`doas`、`pkexec`、`run0` 或 `please` 之一来运行这些步骤。"
zh_TW: "請安裝 `sudo`、`doas`、`pkexec`、`run0` 或 `please` 之一來執行這些步驟。"
de: "Installieren Sie `sudo`, `doas`, `pkexec`, `run0` oder `please`, um diese Schritte auszuführen."
"Install gsudo or enable Windows Sudo to run these steps.":
en: "Install gsudo or enable Windows Sudo to run these steps."
lt: "Įdiekite gsudo arba įjunkite Windows Sudo, kad vykdytumėte šiuos veiksmus."
es: "Instale gsudo o habilite Windows Sudo para ejecutar estos pasos."
fr: "Installez gsudo ou activez Windows Sudo pour exécuter ces étapes."
zh_CN: "请安装 gsudo 或启用 Windows Sudo 来运行这些步骤。"
zh_TW: "請安裝 gsudo 或啟用 Windows Sudo 來執行這些步驟。"
de: "Installieren Sie gsudo oder aktivieren Sie Windows Sudo, um diese Schritte auszuführen."
"{sudo_kind} does not support the {option} option":
en: "%{sudo_kind} does not support the %{option} option"
lt: "%{sudo_kind} nepalaiko parinkties %{option}"